Resource Library

      Resources for interpreters, educators, and students related to interpreting in healthcare settings, including best practices and curriculum design frameworks.

      All Topics

      Video Resources

      Study Packages, and materials that contain videos.

      Educator Resource

      Materials for Healthcare Interpreting Educators

      Best Practices

      Best Practices for Interpreting in Healthcare Settings


      Stay Up-to-Date with CATIE


      Organizations in Healthcare Interpreting

      Mental & Behavioral Health Resource

      Mental & Behavioral Health Topics


      2020 Webshop: Specialized Interpreting: Mental Health

      Mental health issues arise in all aspects of a person’s life: employment, education, recreation, medical etc. Often interpreters fail to recognize that they are in fact already working in mental health settings. This webshop guides you in assessing if mental health interpreting is within your scope of practice and connects you with a plethora of educational opportunities to start building your skills for working in mental health settings.

      Mental & Behavioral Health Webshops

      These self-directed webshops are interactive mini online classes. They require about 1.5 hours of...

      December 2019 webshop: Specialized Interpreting: Trauma-Informed Approach

      Deaf, DeafBlind and hard of hearing communities experience trauma at higher rates than hearing individuals. They also face additional barriers to accessing behavioral health services. Registration will be available December 1 to December 31. Webshop closes at 11:59pm CST on December 31.

      Specialized Interpreting: Domestic Violence and Sexual Assault

      Registration will be available May 1, 2019. If you missed it the first time when we offered our...

      Intro to Deaf/Hearing Teams in Behavioral Health Interpreting

      One major difference between healthcare interpreting and behavioral health interpreting is that...

      Specialized Interpreting: Addiction and Recovery

      There are a shortage of interpreters trained and qualified to work in addiction recovery settings. This webshop will introduce information about addiction, recovery settings, and the journey of recovery in the Deaf community to help interpreters decide if this specialty is a good fit for them. Then, interpreters will learn about resources to help them continue their education to become qualified. Registration to enroll will be available August 1 to August 31, 2019.


      Intro to Assessments and Screeners in Addiction and/or Mental Health Settings

      Module dates: July 27 - August 28, 2020 This NEW online course offering is designed for...

      Intro to Psychopharmacology

      Module dates: September 14th - October 18th, 2020 If you missed when we offered our module in 2018...

      Intro to Domestic Violence and Sexual Violence Interpreting

      Module Dates: June 15th - July 20th, 2020 If you missed it when we offered our modules in 2018 and...

      Intro to Mental Health Interpreting

      Module dates: February 3rd - March 9th, 2020 This module was previously offered in 2018 and 2019,...

      Intro to Addiction and Recovery

      Module Dates: April 6-May 13, 2020 Are you interested in doing ASL interpreting work in addiction...

      Mental & Behavioral Health Modules

      2020 Registration & Schedule Registration will be made available 1 week prior to the start...

      Medical Resource

      Career Lattice

      Specialist Ongoing Education

      This is a viable entry...


      Have three years...

      Using the Lattice

      Note that the Lattice starts from the bottom. Interpreters build experience and competencies to move to the top. It may be possible to enter the...

      New Tool for Developing a Healthcare Interpreting Career

      Do you have an interest in healthcare interpreting?  Without a clear structure for determining competency to interpret in healthcare settings, it is...

      About the Lattice

      The Healthcare Interpreting Career Lattice is an important step towards improving healthcare interpreting. It provides an outline of what is needed...


      About Body Language

      Online series focused on interpreting in healthcare settings and talking about anatomy in ASL.

      Self-Study Materials

      Birth Companions

      Perspectives on Doulas and Nurse Midwives in ASL and English. A creation of the College of St. Catherine in partnership with SLICES, LLC.

      An Appointment in Cardiology

      This resource features a life-like appointment in cardiology that provides you the opportunity to both view the interpretation created during the filming and practice interpreting it yourself.

      Take These Meds

      A video resource that features three visits with a pharmacist and allows you to interpret in both a consecutive and simultaneous format, as well as observe the original interpretation.

      All in Due Time

      This resource features video from 6 sets of Deaf parents sharing their perspectives on childbirth. It is an excellent resource for learning about the different situations that may come up related to childbirth – including medical conditions and procedure and how Deaf people might talk about them in ASL.

      STOMACH THIS: The Digestive System in ASL & English

      An exploration of the digestive system with lectures in both spoken English and ASL, this resource is an excellent opportunity for interpreters to develop their understanding of anatomy and practice their skills for both academic and clinical settings.

      To the Heart of the Matter

      The Cardiovascular System in ASL and English. 

      Hurry Up & Wait

      This video shows a simulated visit to an emergency department by a Deaf patient and allows interpreters the chance to practice their interpreting skills in emergent care.

      An Appointment in Gastroenterology

      This resource is designed as a follow-up to STOMACH THIS! and represents an opportunity to apply understanding of the digestive system’s anatomy to interpreting an interaction in a clinical setting.

      When the Law Meets Medicine

      A resource for Deaf and Hearing interpreters working on translating written English texts into American Sign Language.

      Vlog Perspective from Interpreters & the Deaf Community

      The Support of an Agency

      by Brenda Nicodemus Translation by Brenda Nicodemus I can remember one particular incident where I realized the importance of having the support of an interpreting agency. I...

      Encouraging Words by Mel Deleon-Benham

      Translation by Doug Bowen-Bailey I was asked to share a few encouraging words for new interpreters entering the field. I've been interpreting for 15 years now and have done...

      Communication Access for Family of Patients

      by Sharon Clark Translation by Jeanna Coulliard About 2 years ago, my aunt Norma came to live with me because she had a lot of health problems, including Alzheimer's disease...

      Perspectives on Family Members as Interpreters

      The following two videos have two distinct perspectives on having a family member as an interpreter during a medical situation. Communication after a Car Accident by Gerald...

      "Into the Light" by Lee Clark

      English Summary: Translation by Jenna Coulliard and Doug Bowen-Bailey I think every interpreter has to use their discretion and experience in these situations. I base my own...

      "Health is More than Communication Access" by Matt Starr

      English Translation by Doug Bowen-Bailey and Matt Starr My name is Matt Starr.  I work at the University of Rochester in New York at the National Center for Deaf Health...

      Importance of Certified Interpreters for Medical Appointments

      by Jimmy Beldon Translation by Doug Bowen-Bailey I have a story to share with you that is so typical of doctor's offices who claim to have an interpreter working for them...

      The Clothes Make the Interpreter?

      English Translation by Jeanna Couillard and Doug Bowen-Bailey I have gone to many eye doctor appointments and medical doctor appointments where I have had an interpreter...

      Managing Waiting Time

      English Summary We received a question from an interpreter who works often in a hospital setting wondering how to manage the waiting time if a Deaf patient is in a hospital...

      The Importance of Explaining How to Work with Interpreters

      by Jimmy Beldon I want to share a story with you that illustrates the importance of having a pre-appointment discussion with health care providers to make sure they know how...

      Healthcare Reader

      Discourse and the Triadic Encounter

      This six-week advanced course focuses on research and theory on medical discourse and interaction in healthcare interpreting.  To link theory to practice, participants will: Complete readings on healthcare interpreting, Reflect on their own experiences,...

      Intro to Interpreting Studies

      Healthcare Reader: Intro to Interpreting Studies This course is the first in a series of four linked modules that will help current and aspiring healthcare interpreters to increase their level of knowledge about, and their comfort with, scholarly literature on...

      2021 Webshop and Module Schedule!

      We are excited to share with you the 2021 schedule for our popular webshops and modules.

      Please note: We will only offer each course once in the new year.

      Schedule in a PDF format for you to save- 2021 BHI Schedule PDFPDF format

      You have successfully subscribed!